Откровенно говоря, Япония — очень увлекательное место. Здесь вы найдете необычную смесь старых традиций и новых технологий. Вы также откроете для себя великолепные природные ландшафты всего в нескольких минутах езды на поезде.
От сверкающих, растянутых городов и громких шумных торговых точек, на небольшом расстоянии можно уже наблюдать тихие районы, полные уникальных особенностей.
Япония — это такое место, где люди будут терпеливо ждать в очереди за водой после стихийного бедствия, но не вздумайте их случайно обидеть, последствия вам не понравятся.
С такой культурой и языком очень сложно перечислить все, что вы должны знать, прежде чем отправиться в Японию.
Мы могли бы часами описывать великолепную кухню страны, перечисляя лучшие места, где можно купить рамен, делясь всеми скрытыми драгоценными камнями и объясняя различные способы, которыми вы можете случайно кого-то обидеть. Однако на данный момент мы придерживаясь основ: все, что мы думаем, вам нужно знать, чтобы ваша поездка в Японию была веселой и приносила только приятные сюрпризы.
О, и, надеюсь, мы поможем вам сэкономить немного денег на этом пути. Вот 12 вещей, которые должен знать каждый путешественник перед поездкой в Японию.
1. Это безопасно
Одна из лучших вещей, которую можно сказать о Японии — это то, что здесь безопасно. Неоднократно попадая в десятку самых безопасных стран мира, Япония является отличным местом для одиноких путешественников.
Это не значит, что вы можете быть совсем неосторожны. Как и в любом другом месте, вам, как иностранцу, нужно быть бдительным, избегать затенённых участков, избегать выставленных напоказ денег и никого не провоцировать на конфликт.
2. Денежные правила
Наличные деньги управляют в Японии. Работникам обычно платят наличными, и большинство предприятий и служб, включая рестораны и магазины, принимают только наличные. Ваш отель и некоторые крупные универмаги обычно берут карты, но всегда проверяют в первую очередь присутствие наличных.
Поэтому убедитесь, что у вас в кошельке всегда много йены, чтобы избежать неловких разговоров, которые могут легко потеряться при переводе. Совет: если вы оказались без денег, отправляйтесь в 7-Eleven, чтобы воспользоваться банкоматом. Мало того, что ваша банковская карта гарантированно будет работать каждый раз, но она также открыта 24/7.
3. Покупка билета на поезд полностью стоит потраченных денег
Японский железнодорожный пропуск может помочь вам сэкономить много денег, особенно если вы планируете путешествовать по определенному региону или всей стране. Вы можете купить неограниченный пропуск, действительный для определенного региона. Это даст вам доступ к сверхскоростному пассажирскому экспрессу и пригородным поездам, автобусам и паромам с маркой JR.
Часто по той же цене, что и два отдельных билета на поезд. Имейте в виду, что пропуски действительны в течение определенного количества дней в течение недели, 14 или 21-дневного периода и не могут использоваться в поездах Nozomi. Билеты JR также следует покупать до прибытия в Японию, хотя вам все равно придется их подтверждать в офисе JR, имея при себе паспорт и ваучер.
4. Метро работает вовсе не 24 часа
Может показаться шокирующим, что в стране, заполненной таким количеством удобств, нет круглосуточной системы поездов и метро, но это правда — даже в сверкающем Токио. Планируя свою ночь, ожидайте сделать безумный рывок для последнего поезда.
В зависимости от того, где вы находитесь, вам придется проходить через двери где-то между 23:30 и 1:00 утра. Пропустить поезд может быть дорогой (хотя и авантюрной) ошибкой, из-за которой вам придётся потратиться на дорогостоящее такси. (Убедитесь, что ваш отель или адрес назначения четко напечатаны или написаны перед выходом.
) Другой вариант? Отправляйтесь в один из ночных караоке-клубов и пойте до раннего утра. Это часто выходит дешевле, чем такси.
5. Вы, вероятно, увидите много пьяных бизнесменов в поездах
Это не самая большая часть японской культуры, но это случается часто. В то время как большая часть японского общества мягко настроены, вы, вероятно, встретите и много пьяных японских бизнесменов. Частью несгибаемой японской рабочей культуры является то, что после работы бизнесмены много выпивают и сильно пьянеют.
Не удивляйтесь, если вы будете ходить в поезде около 7 часов вечера и на вас повеет запахом выпивки и явно пьяных мужчин в костюмах. Мы даже видели, как несколько мужчин потеряли сознание (представьте, что один ботинок снят, рубашка не заправлена, а портфель находится в нескольких футах от пола на вокзале).
6. Изучите несколько фраз и узнайте, как распознать ключевые слова
Мы всегда рекомендуем выучить несколько основных фраз на местном языке, когда вы путешествуете. Но это особенно важно в Японии, где этикет пользуется наибольшим уважением и спросом. Убедитесь, что вы знакомы с тем, как правильно сказать «спасибо», «пожалуйста» и «извините».
Даже если вам нужно записать их фонетически. Возможно, вы также захотите записать несколько переводов для ваших личных нужд, в том числе слова для ванной комнаты, рамэн, караоке, выход (доверьтесь нам) и некоторые туалетные принадлежности.
7. Татуировки считаются табу
Хотя ваши татуировки могут быть художественным способом выразить себя, в Японии они, как правило, ассоциируются с преступниками, а именно с членами банды якудза. Об этом особенно важно подумать, если вы заинтересованы в посещении традиционного японского онсэна.
Скорее всего, они спросят, есть ли у вас татуировки, прежде чем вам разрешат въезд. И не думайте о фиббинге — большинство онсэнов требуют, чтобы купальщики были в хорошей форме.
8. Большинство японцев любят американцев и американскую культуру
Учитывая некоторую темную историю взаимоотношений Америки с Японией, может удивить тот факт, что японские местные жители увлекаются американцами и американской культурой. Мало того, что они рады встретиться с людьми из США, вы также найдете несколько баров в американском стиле и множество японских версий американских предметов, особенно продуктов питания.
Хотя если честно, они часто используют совсем неправильный рецепт, так что нередко можно увидеть бутерброды с сыром, клубникой и взбитыми сливками или пиццу с майонезом и сладким коричневым соусом или моллюсками.
9. Не сохранять обувь в определенных местах очень обидно
Оставлять обувь при входе в чей-то дом — главный признак уважения. Как и во многих других частях Азии, снимать обувь при входе в дом абсолютно необходимо. Это также является нормой для некоторых ресторанов, поэтому не забудьте проверить, следует ли вам снять обувь или нет. О, и вам придется снять обувь, прежде чем войти в большинство гардеробных.
10. Вам не нужно давать чаевые
Говоря о ресторанном этикете, вам не нужно давать чаевые в Японии. На самом деле, если вы это сделаете, есть большой шанс, что обслуживавший вас сервис будет работать над тем, чтобы вернуть вам деньги, которые вы случайно оставили.
Официантам платят прожиточный минимум в Японии, поэтому не чувствуйте себя виноватым. Это правило также распространяется на персонал отеля и другой обслуживающий персонал, с которым вы столкнетесь во время поездки.
11. Не ждите, чтобы найти какие-либо рестораны Hibachi здесь
У нас есть плохие новости для любителей роскошных японских ресторанов, где они готовят перед вами, жонглируют ножами и поджигают стопки лука. Рестораны Hibachi — это западное изобретение.
Самое близкое, что вы найдете здесь, это теппаньяки ресторан, но шеф-повар не нарезает продукты кубиками. В Японии вы будете готовить свой собственный столик для еды, что на самом деле доставляет не мало удовольствия.
12. Вы не всегда найдете английский перевод
Говоря о еде вне дома, будьте готовы встретить меню и знаки без перевода на английский. Если вы находитесь в туристических районах, особенно в Токио, это не будет проблемой. Однако, когда вы выходите за пределы основных туристических горячих точек, можно увидеть только японцев. Здесь вам пригодится ваш список японских слов, особенно в ресторанах.
Хотя многие места попытаются исправить это с помощью картинок, всё ещё трудно сказать, что такое мисо-катсу. Если у вас нет списка и нет картинок, вы всегда можете выбрать место с пластиковыми версиями разделов меню, отображаемых в окне, и, по крайней мере, указать, что вы хотите.
19 вещей, которые нельзя делать в Японии
Прежде чем отправиться в Японию, было бы полезно ознакомиться с некоторыми культурными особенностями, чтобы избежать оскорбления чувств японцев. Манеры и социальные правила не универсальны, и легко совершить оплошность, если не знать обычаев страны.
Японцы сдержанны и вежливы, поэтому туристы часто даже не понимают, что оскорбляют кого-либо из местных.
Чтобы помочь вам разобраться в обычаях и традициях Страны восходящего солнца, мы решили познакомить вас с 19 правилами, которым необходимо следовать, находясь в Японии.
1. Снимите обувь прежде чем войти в дом
Начнем с простого. Большинство людей знают, что в Японии перед входом в дом нужно снимать обувь. Это разумное и привычное для нас требование. Японцы не любят, чтобы пыль и грязь с улиц заносилась в дом.
В большинстве домов есть небольшой вестибюль, называемый гэнкан, где нужно снять обувь и обуть тапочки (тапочки для гостей часто есть в наличии).
Обратите внимание: эти тапочки следует снять и остаться в одних носках, когда вы входите в комнату с татами.
2. Не забывайте про тапочки для туалета
У японцев есть специальный набор тапочек для туалета. Они часто украшены соответствующим словом или рисунком, чтобы было понятно, для чего они предназначены. Просто снимите свои домашние тапочки и обуйте туалетные тапочки. После посещения туалета тапочки следует сменить.
Звучит просто, но всего лишь на первый взгляд. Довольно часто туристы, приезжающие на отдых в Японию, забывают сменить туалетные на домашние тапочки.
Но большинство японцев довольно лояльны в отношении этой культурной разницы и не обращают особого внимания на курьезное поведение забывчивых туристов.
3. Не стойте в очереди в следующую кабинку
Для туристов приезжающих отдохнуть в Японию из постсоветского пространства довольно обыденным явлением является очередь в туалетную кабинку.. В Японии система очередей немного отличается.
Каждый человек стоит перед случайной кабинкой и заходит в неё, когда та освобождается, независимо от того, ожидает ли кто-то еще дольше.
Для иностранных туристов такое поведение японцев может показаться проявлением невоспитанности, но на самом деле это норма для японского общества. Вот почему посещение туалета некоторые туристы называют лотереей.
4. Не ищите туалет в западном стиле
Если повезет, можно столкнуться с одним из тех высокотехнологичных чудесных японских “тронов” с панелью управления, которые согревают сиденье, сушат, устраняют запах и проигрывают мелодию. Некоторые унитазы даже измеряют кровяное давление.
Однако в какой-то момент на очередной экскурсии туристы обязательно сталкиваются с традиционными азиатскими туалетами с напольным унитазом. Конечно, если во время поездки в Японию посещать западные рестораны, жить в отелях крупных городов, встретить традиционный азиатский туалет достаточно сложно.
Но если отправиться в путешествие по Японии, особенно по небольшим городам то можно встретить напольные унитазы, которые представляют собой отверстие в полу. При чем такие туалеты довольно типичны для Японии, более того, они являются нормой для японцев.
Обратите внимание: в традиционных туалетах туалетная бумага обычно не предоставляется, поэтому всегда имейте в кармане пачку салфеток.
5. Не принимайте ванну грязным
Это может показаться алогичным, но ванну в Японии принимают не для того, чтобы очистить тело. Ванны предназначены для релаксации после того, как вы помылись, например, в примыкающем к ванне душе.
В одной и той же горячей воде могут купаться несколько человек, поэтому лучше быть чистым прежде чем погрузиться в общую ванну.
Это блаженно расслабляющая процедура, а не обыденное мытье, как думаю некторые иностранцы.
6. Не пейте и не ешьте во время ходьбы
В отличие от западных стран, где люди постоянно жуют на ходу, японцы предпочитают остановиться и перекусить в спокойной обстановке. Возможно, это имеет какое-то отношение к их уважению к еде, ведь довольно часто многие японцы начинают прием пищи с молитвы.
Некоторые считают, что причина того, что японцы не любят есть на ходу намного банальнее: они просто не хотят запачкаться. Какова бы ни была причина, туристы не увидят, как японцы пьют и перекусывают, гуляя по улицам, поэтому лучше и вам придерживаться тех же неписаных правил.
Даже уличная еда, еда из автомата и фаст-фуд заслуживают того, чтобы сделать перерыв и поесть сидя или стоя.
7. Не заправляйте рис соевым соусом
Рис – основной крахмалистый продукт в Японии, а маленькие тарелочки с липкими белыми зернами подаются на завтрак, обед и ужин. Однако вопреки западным вкусам, японцы не заправляют рис соевым соусом.
На туриста, приехавшего на отдых в Японии, местные будут смотреть с ужасом, если он добавит соленый соус в качестве приправы. Рис предназначен для баланса вкусов других блюд на столе. Если нужно, можно окунуть кусочек риса в небольшую мисочку с соевым или другим соусом, чтобы придать ему аромат.
Но ни в коем случае не следует лить соевый соус в тарелку с рисом. Можно добавлять соевый соус поверх тофу, но только не на рис.
8. Не злоупотребляйте палочками
Прежде чем отправиться в Японию, узнайте, как пользоваться палочками для еды (o-hashi). Это не так сложно. Достаточно немного попрактиковаться чтобы поразить местных умением справляться с японскими столовыми приборами. Вот несколько правил этикета относительно палочек для еды.
Не размахивайте палочками над блюдом, не используйте их для баловства, например, в качестве барабанных палочек, не указывайте ими на людей. Всегда пользуйтесь двумя палочками, не следует прокалывать пищу одной палочкой.
Никогда не ставьте их прямо в миску с рисом и не передавайте еду другому человеку с помощью палочек – это будет считаться проявлением отсутствия воспитания. Также нельзя использовать палочки для того, чтобы подтянуть блюдо к себе. Не облизывайте и не кусайте кончики палочек.
Не скрещивайте их в форме «X», не кладите их на тарелку. После прекращения приема пищи просто положите палочки для еды перед собой слева.
9. Не бойтесь чавкать и делать отрыжку
Туристы, приезжающие впервые на отдых в Японию, очень удивляются, увидев, как едят японцы.
Дело в том, что во время приема пищи японцы могут чавкать, чмокать, обсасывать еду, громко жевать и даже отрыгивать, и это будет вежливым знаком, означающим, что им нравится еда, и они наслаждаются трапезой! Иногда складывается впечатление, что чем громче отрыжка, тем лучше похвала для повара. Так что можно забыть, чему научила вас мама (если, конечно же, это вписывается в ваши рамки приличия), и создать немного шума за японским столом. Повар будет польщен.
10. Не наливайте себе напиток сами
Алкоголь занимает важное место в жизни японцев, есть даже определенный обычай. Он заключается в том, чтобы стаканы коллег и друзей были постоянно наполненными.
Это означает, что гостям будут постоянно подливать спиртное. Поэтому будьте осторожны, может быть сложно уследить за количеством выпитого! Не забывайте заботиться о других.
Самый вежливый и почетный способ – наливать двумя руками. Кампай!
11. Не оставляйте чаевых
Чаевые не являются стандартной практикой для Японии и на самом деле будут восприниматься местными как оскорбление. Работники сферы услуг, такие как официанты, таксисты и парикмахеры получают разумную зарплату и не ждут дополнительно бонуса от своих клиентов. Забудьте про неловкость и не оставляйте чаевые.
12. Прекратите распространять микробы
Многие японцы берут на себя негласное обязательство носить защитные хирургические маски, когда узнают, что у них простуда или грипп. В Японии людей в масках довольно часто можно встретить на улицах и в метро.
Это может показаться чересчур экстремальным, но в такой густонаселенной стране лучше поберечь окружающих, особенно если ты болен. Кстати, еще одна вещь, которую не следует делать в Японии, – это сморкаться при людях.
13. Не указывайте на грудь, говоря «я»
Язык жестов в разных странах отличается. Один из самых распространенных жестов, с которыми сталкиваются туристы, приезжающие на отдых в Японии – это жест, обозначающий «я». Западные люди, указывая на себя, показывают на грудь, а в Японии нужно показывать на нос, говоря «я». Это может выглядеть несколько непривычно, но такова традиция жестовой речи Японии.
14. Избегайте номера «4»
В Японии число «4» – очень суеверное, похожее на несчастливое «13». Число четыре на японском языке произносится как «си», оно имеет тот же звук, что и слово «смерть».
На самом деле есть альтернативное произношение для этого числа, «йон», поэтому можно попытаться избежать подобных неудачных дополнительных значений. Приехав отдохнуть в Японию можно заметить отсутствие числа «4» в номерах комнат, этажей или сидячих мест в транспорте.
Девять – еще одно неудачное число для японцев, которого избегают местные жители, так как «кюю» звучит так же, как слово, обозначающее пытки или страдания.
15. Не болтайте по мобильному телефону
Япония является одной из самых густонаселенных стран в мире, и мобильные устройства здесь чрезвычайно распространены. Можно подумать, что при такой плотности населения все разговаривают по сотовому телефону. Однако это не так, хотя почти у каждого есть смартфон.
При этом есть некоторые общественно согласованные правила этикета для разговора по телефону в общественных местах. Например, в Японии принято считать неприличным громкий разговор по телефону на улицах, в поездах, автобусах или в других общественных местах.
Скорее всего вас попросят переключить телефон в бесшумный режим в таких общественных местах как фойе отеля или в ресторанах.
16. Не прикасайтесь к людям
В отличие от Европы или Латинской Америки, где объятия и чмокания в щеку являются приветствиями даже среди далеких знакомых, Япония более сдержанна с публичными проявлениями любви.
В Японии вы почти никогда не увидите, чтобы люди держались за руки, шли рука об руку или целовались на улицах. Даже те, кто безумно влюблён, будут сдержанны на публике. Не ждите никакого физического контакта когда здороваетесь или прощаетесь с близкими друзьями в Японии.
Для коллег или уважаемых людей в социальной иерархии всегда лучше придерживаться формального поклона в качестве приветствия.
17. «Да» не обязательно означает согласие
Вы часто слышите, как японцы говорят «хай». Хотя это переводится как «да», само слово в этом случае скорее означает «я слышу вас, я слушаю». Это не означает, что собеседник согласился с тем, что вы говорите. Следует отметить, что японцы также редко используют четкое «нет» при ведении переговоров.
Это считается слишком прямым и конфронтационным. Они предпочитают заменить его на более тонкое «мы постараемся сделать все возможное», «давайте считать, что» или «это может быть сложно», что позволяет вежливо и без негативных последствий сделать отказ.
Эта двусмысленность часто вызывает большое замешательство в переговорах между востоком и западом.
18. Не мусорьте в Японии
Для такой густонаселенной страны поразительным остается факт чистоты на улицах. Это вдвойне ставит в тупик, потому что туристы, приезжающие в Японию не видят мусорных баков, куда же он девается? Верьте или нет, но японцы часто несут обертки домой и там выбрасывают.
Или же они ждут, пока не попадут на мусорное хранилище, где есть множество вариантов сортировки в зависимости от того, что именно они выбрасывают. Япония всегда занимала лидирующие позиции в вопросе переработки мусора (коэффициент переработки 77% по сравнению с 20% в Америке). С малого возраста дети в Японии приучены не бросать мусор на землю.
Из всего, что нельзя делать в Японии, это впечатляющий культурный обычай, которому мы должны следовать.
19. Не употребляйте наркотики
Япония очень серьезно относится к собственным законам, особенно в части наркотиков. Если вас поймают, то даже за небольшое количество марихуаны или другого незаконного наркотика вам будет грозить огромнейший штраф и, возможно, даже тюремное заключение. В Японии существует политика нулевой толерантности, и нет снисходительности к иностранцам.
5 японских запретов, о которых должны знать туристы
- Поэтому помимо заблаговременного бронирования билетов на самолет и номера в отеле, а также запоминания ряда японских фраз и изучения обычаев и традиций, чтобы не показаться грубым и неуважительным, также важно знать несколько японских законов, чтобы не попасть в неприятности.
- Ниже приводим пять законов, которые туристы должны знать и помнить для беззаботной поездки в Японию.
- Туристам не разрешается работать во время пребывания в стране
Если вы посещаете Японию как турист, то и программа вашего пребывания должна быть туристической. Таким образом вы можете посещать святыни, храмы и замки; пробовать вкусные блюда местной кухни; часами стоять в очереди в тематических парках; смотреть на свой смартфон, чтобы выяснить, как добраться до вашего отеля; спрашивать местного жителя, где находится ближайшая автобусная остановка или железнодорожная станция; или покупать юкату, кимоно, складные веера, палочки для еды и другие сувениры для ваших друзей и семьи.
Но, будучи туристом, вы не можете работать здесь, так как это считается незаконным, ведь вы прибываете в стране по туристической визе. В том случае, если вас поймают, то вы можете столкнуться с серьезными последствиями, в том числе быть оштрафованным на крупную сумму денег (до нескольких тысяч долларов), или вам могут запретить повторный въезд в страну на несколько лет (до десяти лет).
Таким образом, если вы хотите иметь возможность вернуться в Японию ещё, как минимум, раз, то даже не пытайтесь здесь работать или подрабатывать. Чтобы иметь возможность найти работу и быть в стране на законных основаниях, необходимо получить соответствующую рабочую визу.
Нельзя покидать свой номер в отеле без паспорта
Японская полиция имеет право останавливать любого человека в любое время и в любом месте и спрашивать его удостоверение личности.
Если вас остановят на улице, вы должны быть готовы предъявить паспорт, чтобы подтвердить свою личность и то, что вы находитесь в стране на законных основаниях в качестве туриста.
В противном случае вас могут доставить в полицейский участок для дальнейшего допроса.
Поэтому всегда держите паспорт при себе, даже если вы просто идете в магазин через дорогу от вашего отеля. Лучше перестраховаться, чем потом жалеть о последствиях.
Некоторые лекарства, легальные в вашей стране, могут быть незаконными в Японии
Как правило, туристам разрешается привозить из своей страны в Японию некоторые безрецептурные лекарства на срок до двух месяцев. Однако в них могут содержаться вещества, которые запрещены в Японии.
Поэтому заранее посетите сайт Посольства Японии в вашей стране для получения информации о том, какие лекарства являются законными или незаконными в Стране восходящего солнца. Также не помешает позвонить в приёмную и поговорить с сотрудником посольства, дабы получить максимально точную и достоверную информацию по данному вопросу.
И, прежде чем вы отправитесь в Японию, обязательно убедитесь, что у вас есть рецепты врача на все лекарства, которые вы возьмёте с собой, а также пояснение о том, для чего именно они предназначены. При этом храните лекарства в оригинальных флаконах, контейнерах и упаковках. Поместите их в прозрачный пакет с застежкой-молнией и положите в ручную кладь для легкого доступа.
Нельзя курить в общественных местах
Долгое время Япония была известна как рай для курильщиков.
Люди могли курить табак или сигареты в барах, ресторанах, на открытом воздухе, рядом с детьми или беременными женщинами, ожидая автобус на остановке или идя по улице.
Но всё поменялось много лет назад, когда правительство начало принимать законы по запрещению курения в общественных местах, выделяя специальные места для курящих в ресторанах, больницах, поездах и других учреждениях.
В 2009 году Канагава ввела в действие постановление, запрещающее курение в общественных местах, включая больницы, школы, рестораны и гостиницы, став первой префектурой, сделавшей это.
В настоящее время в Токио, Осаке, Киото и других городских районах, как правило, можно найти специальные места для курения за пределами железнодорожных вокзалов и офисных зданий, в парках и др. В ресторанах, кафе и аэропортах такие места для курящих представляют собой небольшие закрытые помещения.
Учтите, что штраф за курение в зонах для некурящих может составить до 20 000 иен (11,5 тыс рублей).
Нельзя употреблять алкоголь, если вам менее 20 лет
В Японии минимальный законный возраст употребления алкоголя составляет 20 лет. В некоторых странах этот возраст может составлять 18 лет, поэтому стоит учитывать данное различие, отправляясь в Страну восходящего солнца.
Конечно, можно приобрести алкоголь в торговых автоматах или в баре, если вы выглядите зрелым для своего возраста, но, поверьте, оно того не стоит.
Хоть полиция и не арестует вас, но если вы попадётесь, то информация об инциденте будет добавлена в систему и отправлена вашим родителям, в учебное заведение и в место вашей работы.
И, если в будущем у вас возникнут проблемы с законом, то данный случай может оказать отрицательное влияние.
В Японии можно провести незабываемый отпуск, самое главное, это соблюдать местные обычаи и традиции, а также следовать японским законам.
На заметку: планируете отдохнуть этим летом в Турции? Тогда посетите сервис ToGetWay, где вы сможете выбрать и заказать горящий тур по выгодной цене.
Десять вещей, которые не стоит делать в Токио
Японцы очень дисциплинированны и организованны. На платформах метро и пригородных электричек люди выстраиваются в очередь напротив входа в вагон. Никто не пытается пролезть вперёд, когда приходит поезд, и никто не контролирует пассажиров. Очередь самоорганизуется и саморегулируется, и к такой упорядоченности привыкаешь так же быстро, как к удобным кроссовкам.
Оказавшись в Токио, не бойся очередей. Они виртуозно самоорганизуются и саморегулируются. Kevin Lim
Чтобы понять, куда встать, достаточно посмотреть под ноги. На полу нанесены специальные метки и линии, на которые нужно ориентироваться. Обычно меток нет только на тех станциях, где стоит защитное ограждение вдоль всей платформы. В этом случае очередь выстраивается перед автоматическими дверьми.
- В Токио нет фиксированного билета на одну поездку ― конечная цена проезда зависит от расстояния, которое ты проехал. Оплата списывается на выходе, когда прикладываешь билет к турникету.
- Проложить маршрут и понять, во сколько обойдётся поездка, можно на сайте Tokyo Metro или в приложении Tokyo Subway Navigation, которое доступно на английском языке для iOS и Android и работает офлайн.
- Если ошибся и прошёл не на ту линию метро, то просто выйти назад не получится (техническая особенность турникетов). Нужно обращаться к сотруднику и просить выпустить вас назад. Достаточно просто показать жестом, что ты зашёл, но хочешь выйти.
Полагаться только на банковскую карту
К нашему большому удивлению, оказалось, что Токио не самый «карточный» город в мире.
Несмотря на прогрессивность японских технологий и их повсеместное внедрение, наличные всё ещё остаются самой популярной формой расчёта в Японии.
Дежурные сто долларов на всякий случай ушли очень быстро, потому что мелкие магазины, небольшие кафе, билетные автоматы в метро, сады (а они в отличие от парков платные) принимали только наличные.
Ты наверняка заметишь, что многие местные носят маски. Зачастую причиной тому не болезни или зарязнённость воздуха, а желание отгородиться от внешнего мира. Kevin Lim
Нам пришлось несколько раз снимать деньги в банкоматах. Удобнее всего это делать в магазинах 7-Eleven, потому что они круглосуточные, а отдельно стоящие банкоматы — не всегда. Ещё для оплаты можно использовать пополняемые транспортные карты Pasmo и Suica. Их принимают некоторые магазины и вендинговые автоматы.
Если бы я полетела в Токио сейчас, то взяла бы с собой весь доступный бюджет наличными. В среднем один день жизни в Токио (не считая проживания) обойдётся примерно в 7000 иен (≈ 4100 руб.) на человека. Чем больше в твоей программе развлечений и перемещений по городу, тем больше цифра.
Чтобы немного сориентироваться в ценах, я собрала список типичных расходов (в среднем по Токио на апрель 2019 года).
- Номер в отеле на одного человека — 6500 иен в сутки.
- Квартира на двух человек — 8000 иен в сутки.
- Обед в недорогом кафе — 1000 иен на человека.
- Комбо-обед в фастфуде — 770 иен.
- Капучино в туристическом районе — 400—500 иен.
- Бутылка воды (0,33 л) — 105 иен.
- Пиво в баре (0,5 л) — 400—550 иен.
- Две поездки на метро — 400—600 иен.
- Поездка на такси в рабочий день (базовый тариф, около 8 км) — 3000 иен.
- Билеты в музей — 600—800 иен.
- Билет в кино на международный фильм — 1800 иен.
Стесняться спрашивать у местных
Большинство молодых людей, у которых мы что-то спрашивали, говорили по-английски. Но даже те, кто не понимал наших слов, старались вникнуть в ситуацию, пусть даже разговор шёл на языке жестов. Готовность помочь — ещё одна отличительная особенность японцев.
Местные охотно попытаются помочь, если обратишься с вопросом. Пусть языковой барьер (даже такой высокий, как в Токио) тебя не пугает. Kevin Lim
Самым показательным примером из нашего опыта была попытка купить марки в нетуристическом районе.
Все пять работников почты собрались возле одного окошка и общими усилиями, советуясь друг с другом, шаг за шагом выясняли, какие именно марки нам нужны, нужен ли конверт, нужна ли подарочная упаковка и так далее.
Все они практически не говорили по-английски, но с большим энтузиазмом старались сделать всё от них зависящее.
Некоторые правила для туриста в Японии — Сообщество, посвящённое стране Япония на DTF
Японцы очень любят и чтят разные традиции и правила. То, что мы считаем нормальным, у японцев вполне может вызвать раздражение. Перед поездкой всегда лучше подготовится к местной культуре.
{«id»:263820}
С какой стороны улицытротуара идти?
Так же, как и с автомобилями. В Японии левостороннее движение. Едут слева, навстречу справа. Так же и при ходьбе. Это относится и к эскалаторам — становятся слева, справа идут (кроме Осаки, там на эскалаторе становятся справа… так надо).
Не ешьте и не пейте на ходу. Вот. Вот так вот. Это правило может показаться странным, но вы действительно не увидите людей идущих с едой на улицах.
То, что можно купить в забегаловках или автоматах едятпьют стоя, не мешая прохожим, либо сидя где-нибудь на лавочке. Возможно, это имеет какое-то отношение к их уважению к еде.
Некоторые считают, что причина намного банальнее: они просто не хотят запачкаться.
Не заправляйте рис соевым соусом. Рис предназначен для баланса вкусов других блюд на столе. Если нужно, можно окунуть кусочек риса в небольшую мисочку с соевым или другим соусом, чтобы придать ему аромат. Но ни в коем случае не следует лить соевый соус в тарелку с рисом.
Можно чавкать и сёрпать. Во время приема пищи японцы могут чавкать, чмокать, обсасывать еду, громко жевать. Особенно это заметно в раменных.
Алкоголь можно покупать только с 20-ти лет.
Не нужно втыкать палочки в плошку риса. Это ассоциируется со смертью и похоронами. Блюдо с рисом, в которое воткнуты палочки, преподносится буддийскими монахами в качестве дара духам усопших предков. И не передавайте еду из ваших палочек в чьи-то палочки.
Только в церемонии погребения можно использовать палочки для передачи костей усопшего друг другу после кремации. Не облизывайте концы палочек. Не трите палочки друг о друга. Не размахивайте ими в воздухе. Не скрещивайте палочки во время перерывов. Не зажимайте в кулаке. Не…
Просто ешьте ими и кладите их параллельно друг к другу на блюдо, либо рядом на специальную подставку.
Ну, это практически все знают. Японцы не принимают чаевых (все бы так делали Т_Т). Платите именно столько, сколько указанно в чеке. И всем тогда хорошо.
Не стоит разговаривать по телефону в общественном транспорте. Или громко что-то обсуждать. Лучше сидеть тихо, смотреть в телефон и ждать своей остановки. В общем не создавайте окружающим дискомфорт.
Нельзя курить в общественных местах. Для курения есть специальные огороженные зоны. Так же во многих комбини есть комнаты для курения. Штраф за курение в зонах для некурящих может составить до 20 000 иен.
Выделил отдельно, ибо это очень сильно раздражает японцев. В Японии никогда не сморкаются на улице, даже в платок. Если вам необходимо прочистить нос, просто отойдите в ближайший туалет или подальше от людей.
Очереди есть всегда и везде. Особенно в Токио. Японцы становятся в аккуратную прямую очередь даже ожидая лифт. Не игнорируйте очереди.
Для туристов это касается в основном при посещении рёканов, публичных бань или онсенов. При входе обязательно нужно снять обувь и надеть предлагаемые тапочки. Так же менять тапочки у входа в туалет на тапочки для посещения туалета (=3). Если не заморачиваться традиционной Японией, то можно не обращать внимание на обувь.
На улице практически нет мусорных контейнеров. Изредка можно найти рядом с автоматами с напитками. Даже если нашли, нужно учитывать, что японцы сортируют весь мусор, поэтому выкидывать нужно в строго определенный контейнер. Сами японцы часто несут обертки домой и там выбрасывают.
Не стоит гулять без паспорта. Японская полиция имеет право останавливать любого человека в любое время и в любом месте и спрашивать его удостоверение личности. Если вас остановят на улице, вы должны быть готовы предъявить паспорт, чтобы подтвердить свою личность и то, что вы находитесь в стране на законных основаниях в качестве туриста.
В комментах можете дополнить или поправить, может что-то упустил или не так интерпретировал…